In diesem Beitrag erfahren Sie:

  • welche neue Funktionalitäten in das Polnische Lokalisierungspaket Oracle NetSuite 2025.4 eingeführt wurden;
  • welche neue Verbesserungen an dem Polnischen Lokalisierungspaket Oracle NetSuite 2025.4 vorgenommen wurden.

Das Polnische Lokalisierungspaket (PLP) führt eine Erweiterung der ursprünglichen Funktionalität von Oracle NetSuite ein. Es handelt sich um eine Reihe von Modulen, die entwickelt wurden, um Ihr NetSuite-Finanzsystem in Übereinstimmung mit den Anforderungen des polnischen Rechnungslegungsgesetzes vollständig zu unterstützen. Unser Team aktualisiert regelmäßig unser Lokalisierungspaket, daher präsentieren wir Ihnen die neuesten Funktionalitäten des Polnischen Lokalisierungspakets Oracle NetSuite 2025.4.

FUNKTIONALITÄTEN:

Wir haben ein neues JPK_KR_PD Format eingeführt, das ab 2027 für die Meldung von Daten für das Jahr 2026 gelten wird. Die neue Struktur ist im bestehenden JPK KR-Modul im entsprechenden Feld Return form system code verfügbar.

Wenn Sie ein neues Format auswählen, werden zusätzliche Felder angezeigt, in die Sie zusätzliche Werte im Zusammenhang mit der Körperschaftsteuerberechnung eingeben können.

Darüber hinaus gibt es in der Konfiguration die Möglichkeit, die Art der Einheit zu definieren, die sich auf das Layout des Abschnitts Summen- und Saldenliste in JPK (dt. SAF-T) auswirkt. Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung:

  • Bank,
  • Versicherer oder Versicherungsgesellschaft,
  • Freiwilligen- oder gemeinnützige Organisation,
  • Investmentfonds,
  • Maklergesellschaft,
  • Kreditgenossenschaft,
  • andere Einheit,
  • Einheit, die IFRS anwendet.

Auf der Ebene des Buchhaltungskontos ist es möglich, in dem entsprechenden Feld PLP Trial Balance marker einen Tag zuzuweisen, der für die neue JPK_KR_PD-Struktur erforderlich ist.

Wir haben ein neues Dateiformat KSeF 2.0 entwickelt, das an die logische Struktur der XML-Datei in der Version FA(3) angepasst ist. Dieses Format gilt für Belege, die ab dem 1. Februar 2026 ausgestellt werden. Dies ist der Tag, ab dem Unternehmen, die die bestimmten Einkommenskriterien erfüllen, verpflichtet sind, ihre Ausgangsbelege bereitzustellen. Für Belege, die vor dem 1. Februar 2026 ausgestellt wurden, gilt weiterhin die aktuelle Version KSeF 1.0. Die Lösung des Polnischen Lokalisierungspakets wendet das entsprechende Format beim Erstellen einer XML-Datei automatisch an.

Wir haben neue XML-Formate für JPK_V7M- und JPK_V7K-Dateien entwickelt, die für Umsatzsteuer-Voranmeldungen für den Zeitraum ab Februar 2026 gelten.

Wir haben auch die Informationen auf dem PDF-Ausdruck der Umsatzsteuer-Voranmeldung aktualisiert und neue erforderliche Abschnitte hinzugefügt.

VERBESSERUNGEN:

Wir haben Verbesserungen für das KSeF Registry-Modul implementiert, das zum Import von Eingangsbelegen in das NetSuite-System verwendet wird:

  • wir haben die Importprozesse für Umgebungen angepasst, die SuiteTax verwenden,
  • Wir haben die Möglichkeit bereitgestellt, Formulare für importiertes Bill und Bill Credit anzugeben.

In den Modulen der VAT-Register haben wir zusätzliche Spalten vorgesehen, die eine genauere Überprüfung der dargestellten Daten und deren Vergleich mit den Umsatzsteuer-Voranmeldungen ermöglichen.

Im VAT-Register für Ausgangsumsätze:

  • Deductible tax coeff. (input VAT * mixed business),
  • Simplified procedure,
  • Triangular transaction.

Im VAT-Register für Eingangsumsätze:

  • Capital goods,
  • Deductible tax coeff. (input VAT * mixed business),
  • Triangular transaction.

Wir haben zusätzliche Parametrisierungen in Bezug auf die Daten eingeführt, die auf Ausdrucken von Ausgangsbelegen im Polnischen Lokalisierungspaket dargestellt werden.

  • Im Rahmen der Funktion zur Angabe des Betrags in Worten haben wir die Möglichkeit hinzugefügt, die Art des dargestellten Betrags auszuwählen – entweder den Gesamtbetrag (Total) oder den verbleibenden Betrag (Amount remaining).

Bei der Option Gesamtbetrag bezieht sich der Wert auf den Gesamtbetrag des Belegs.

Wenn Sie die Option Verbleibender Betrag auswählen, bezieht sich der Wert nur auf den nicht abgerechneten Betrag des Belegs.

  • Wir haben es möglich gemacht, Übersetzungen von Maßeinheiten in den Sprachen hinzuzufügen, in denen die Ausdrucke des Polnischen Lokalisierungspakets bearbeitet werden: in Polnisch, Deutsch und Englisch.

Wir haben die Möglichkeit eingeführt, Berichte des Polnischen Lokalisierungspakets auf der Grundlage eines modifizierten Berichtsmechanismus zu erstellen. Für Kunden, die mit sehr großen Datensätzen arbeiten, sollte diese Funktionalität die Zeit für die Erstellung einzelner Berichte erheblich reduzieren. Die Module des Polnischen Lokalisierungspakets wurden um den neuen Abschnitt Performance options erweitert, der den zusätzlichen Parameter Use faster database fetch methods enthält. Diese Funktionalität wurde für folgende Berichte verfügbar gemacht:

  • Trial balance,
  • Transaction details,
  • JPK KR,
  • JPK KR_PD.